DRAMA NEWS: A Seven-Legged Carol

It was the night before Christmas Eve and all were probably sleeping, but up in his sky ship, Gary was also sleeping. Then he awoke, with a big question, where will he spend his Christmas, and who will he spend it with?

Gary: I don’t have much family, and Mary and Bary are off in Canada, so where will I go for Christmas, or will I just explore the snow?
Intrusive Thought #1: You should build a shop and sell goods, and use the money to buy books!

Intrusive Thought #2: No, no, you should cause an avalanche and watch them scramble!

Gary: No, that would be evil, I can’t do that, and if I did, I’d get arrested, that’d be a great fumble!

Then, before Gary could think of something else, a spirit appeared before him, dressed with red clothing, and white fluff at the end.

Gary: Who are you?

Nick: You really don’t know who I am? Well, I’m Saint Nick.

Gary: You look a lot closer to a gelatinous bowl of strawberry pudding than Saint Nick, and why are you here?
Nick: I’m retiring, but mostly because I am a ghost now.

Gary: Why? How? Did you die?
Nick: Well, I may or may not had accidentally eaten one too many cookies.

Gary: That explains it. But why are you here?
Nick: You are the closest person I know to the north pole with a bunch of people who would help you, A.K.A. your 3248 siblings, with a functioning airship. The other lives in Ecuador.

Gary: That doesn’t explain anything.

Nick: I need you to delivery presents for me!

Gary: I refuse.
Nick: You must!
Gary: It shall not be my fault the day you die.

Nick: then mark my words, four ghosts will visit you tonight. The first at two-

Gary: Why two?
Nick: THE FIRST AT TWO, the second at twelve, the third at eleven, and the fourth at one.

Gary: Wha-?

Nick: *Vanishes*

Gary: *Falls back asleep instantly*

The time passes, and Gary sleeps peacefully in his airship, in his bed, until the clock strikes two.

Gary: *Awakens*
Gary: It is time?
The walls begin to creak, the lamp begins to flicker, the bed begins to bed. And then, the first ghost appears before Gary dressed in, well, a onesie.

Gary: Um, excuse me, little, child?
Toddler: Why didn’t Santa Claus come?
Gary: What? Oh, no, don’t cry!

Toddler: *Cries*
Gary: Wraps him in a web.

Toddler: *Muffled Screams*
Gary: *Drops him and backs up* Oops…

Toddler: *Banging the floor, crying, “Santa isn’t real! WHAAAAAAAAAAAAA!*

Gary: It’s just your parents you know

Toddler: You liar! Leave me alone!

Gary: Stop being so immature!

Gary: *Suddenly wakes up* What just happened?!

The clock had struck twelve, and the second spirit had appeared before Gary.

Gary: Are you the second spirit?

The spirit there standing was dressed in ripped jeans and a backwards hat.

Gary: Who are you?
Teen: I am the spirit of Christmas Teenagers. I have come to tell you that you must delivery all the gifts tomorrow night. Well, that’s what Santa told me to tell you, but I don’t really care. Dude.

Gary: Rights, so, this is kind of similar to “A Christmas Carol” but you’re all trying to get me to delivery presents instead of donating and being nicer then?

Teen: I don’t care if you do it or not, I just know that a new Fortnite season is dropping, so I’m outta here.

Gary: Teenagers…

Gary awoke again for the third time as the clock had stricken eleven, and the third spirit came into view in front of his bed. The spirit was wearing a nice suit with a tie and busily working at a desk with a briefcase to the side of his chair.

Gary: Let me guess, you’re the spirit of office jobs?
Workaholic: Close, but I am the father spirit or also known as the spirit of Christmas adults.

Gary: What kind of stuff do you have to tell me now about Christmas?
Workaholic: Well, I work a lot as you can see here, and I don’t have the time to get my children a satisfying number of gifts, so I need you to help out. The children would be so mad at me if they don’t get their gifts. So please, help me out.

Gary: Okay, I’ll think about it.

The clock strikes one and an elderly spirit stands among Gary, dressed old clothing while somehow knitting and baking cookies simultaneously.

Elder Spirit: Oh, my, my, how you’ve grown so tall!

Gary: I’m a spider, I’m only like an ich at most tall.

Elder Spirit: Here, have some freshly baked cookies, straight from the oven!

Gary: Oh, no thank you.

Elder Spirit: I insist!

Gary: *Takes one of the cookies of the plate*
Gary: This is good! How’d you make it!
Elder Spirit: I made it with love!
Gary: No, how’d you actually make it?

Elder Spirit: I really did! I took the love I have for watching my sweet grandchildren opening their presents on Christmas and pumped the essence of love into them!
Gary: Right…

Elder Spirit: Now would you do me a favor, sunny? Would you please delivery presents this year? I am old and fragile, and I don’t have much time left. Watching the joy on my grandchildren’s faces when they open their presents brings so much joy to me!

Gary: Okay, I’ll do it.

And so, Christmas went on with Gary the Seven-Legged Explorer the Spider the Fifth delivering presents, and everyone was happy.

DRAMA NEWS, OUT!

NOTICIAS DE TEATRO!

NOTICIAS DE TEATRO: Un villancico de siete patas

Era la noche antes de Nochebuena y probablemente todos dormían, pero arriba, en su nave espacial, Gary también dormía. Entonces se despertó con una gran pregunta: ¿dónde pasaría la Navidad y con quién?

Gary: No tengo mucha familia, y Mary y Bary están en Canadá, así que ¿a dónde iré por Navidad, o simplemente exploraré la nieve?
Pensamiento intrusivo n.° 1: ¡Deberías construir una tienda y vender cosas, y usar el dinero para comprar libros!

Pensamiento intrusivo n.° 2: No, no, ¡deberías provocar una avalancha y ver cómo huyen despavoridos!

Gary: No, eso sería malvado, no puedo hacer eso, y si lo hiciera, me arrestarían, ¡sería un gran error!

Entonces, antes de que Gary pudiera pensar en otra cosa, un espíritu apareció ante él, vestido con ropa roja y con un borde de pelusa blanca.

Gary: ¿Quién eres?

Nick: ¿De verdad no sabes quién soy? Bueno, soy San Nicolás.

Gary: Te pareces mucho más a un tazón gelatinoso de pudín de fresa que a San Nicolás, ¿y por qué estás aquí?
Nick: Me estoy jubilando, pero sobre todo porque ahora soy un fantasma.

Gary: ¿Por qué? ¿Cómo? ¿Moriste?
Nick: Bueno, puede que haya comido demasiadas galletas por accidente.

Gary: Eso lo explica. ¿Pero por qué estás aquí?
Nick: Eres la persona más cercana al Polo Norte que conozco con un montón de gente que te ayudaría, es decir, tus 3248 hermanos, con una aeronave en funcionamiento. El otro vive en Ecuador.

Gary: Eso no explica nada.

Nick: ¡Necesito que entregues regalos por mí!

Gary: Me niego.
Nick: ¡Debes hacerlo!
Gary: No será culpa mía el día que mueras.

Nick: Entonces, recuerda mis palabras, cuatro fantasmas te visitarán esta noche. El primero a las dos…

Gary: ¿Por qué a las dos?
Nick: EL PRIMERO A LAS DOS, el segundo a las doce, el tercero a las once y el cuarto a la una.

Gary: ¿Qué…? Nick: Desaparece

Gary: Se vuelve a dormir al instante

Pasa el tiempo, y Gary duerme plácidamente en su dirigible, en su cama, hasta que dan las dos.

Gary: Se despierta
Gary: ¿Ya es hora?
Las paredes empiezan a crujir, la lámpara empieza a parpadear, la cama empieza a temblar. Y entonces, el primer fantasma aparece ante Gary, vestido con, bueno, un pijama de una sola pieza.

Gary: Eh, disculpa, ¿pequeño?
Niño pequeño: ¿Por qué no vino Papá Noel?
Gary: ¿Qué? ¡Oh, no, no llores!

Niño pequeño: Llora
Gary: Lo envuelve en una telaraña. Niño pequeño: Gritos ahogados
Gary: Lo suelta y retrocede Ups…

Niño pequeño: Golpeando el suelo, llorando ¡Santa no existe! ¡BUAAAAAAAAAAAAA!

Gary: Son solo tus padres, ¿sabes?

Niño pequeño: ¡Mentiroso! ¡Déjame en paz!

Gary: ¡Deja de ser tan inmaduro!

Gary: Se despierta de repente ¿Qué acaba de pasar?

El reloj dio las doce, y el segundo espíritu apareció ante Gary.

Gary: ¿Eres el segundo espíritu?

El espíritu que estaba allí vestía jeans rotos y una gorra al revés.

Gary: ¿Quién eres?
Adolescente: Soy el espíritu de los adolescentes navideños. He venido a decirte que debes entregar todos los regalos mañana por la noche. Bueno, eso es lo que Santa me dijo que te dijera, pero en realidad no me importa. Tío.

Gary: Bien, entonces, esto es algo parecido a “Un cuento de Navidad”, pero ¿todos están intentando que entregue regalos en lugar de que done y sea más amable?

Adolescente: No me importa si lo haces o no, solo sé que se estrena una nueva temporada de Fortnite, así que me voy.

Gary: Adolescentes…

Gary se despertó de nuevo por tercera vez cuando el reloj dio las once, y el tercer espíritu apareció frente a su cama. El espíritu vestía un elegante traje con corbata y trabajaba afanosamente en un escritorio con un maletín al lado de su silla.

Gary: A ver si adivino, ¿eres el espíritu de los trabajos de oficina?
Adicto al trabajo: Casi, pero soy el espíritu padre, también conocido como el espíritu de los adultos navideños.

Gary: ¿Qué tienes que contarme ahora sobre la Navidad?
Adicto al trabajo: Bueno, trabajo mucho, como puedes ver, y no tengo tiempo para comprarles a mis hijos una cantidad suficiente de regalos, así que necesito que me ayudes. Los niños se enfadarían mucho conmigo si no reciben sus regalos. Así que, por favor, ayúdame.

Gary: De acuerdo, lo pensaré.

El reloj da la una y un espíritu anciano se presenta ante Gary, vestido con ropa vieja, mientras teje y hornea galletas simultáneamente.

Espíritu anciano: Oh, vaya, vaya, cómo has… ¡Has crecido tanto!

Gary: Soy una araña, solo mido un centímetro como mucho.

Espíritu Anciano: ¡Aquí tienes unas galletas recién horneadas, recién salidas del horno!

Gary: Oh, no, gracias.

Espíritu Anciano: ¡Insisto!

Gary: Coge una galleta del plato
Gary: ¡Esto está delicioso! ¿Cómo las hiciste?
Espíritu Anciano: ¡Las hice con amor!
Gary: No, ¿cómo las hiciste de verdad?

Espíritu Anciano: ¡De verdad! Tomé el amor que siento al ver a mis dulces nietos abrir sus regalos en Navidad y les infundí la esencia del amor.
Gary: Claro…

Espíritu Anciano: Ahora, ¿me harías un favor, cariño? ¿Podrías repartir los regalos este año? Soy viejo y frágil, y no me queda mucho tiempo. ¡Ver la alegría en los rostros de mis nietos cuando abren sus regalos me da mucha alegría!

Gary: De acuerdo, lo haré.

Y así, la Navidad continuó con Gary, la araña exploradora de siete patas, entregando regalos, y todos estaban felices.

¡NOTICIAS DE TEATRO, FIN!

戲劇新聞!

戲劇新聞:七足怪獸的頌歌

聖誕前夕,大家都睡著了,但加里在他的飛艇裡也睡著了。突然,他醒了過來,心中湧起一個大問題:他要去哪裡過聖誕節?和誰一起過?

蓋瑞:我沒什麼親人,瑪莉和巴瑞去了加拿大,那我聖誕節要去哪裡?還是就去雪地裡探險?

腦洞一:你應該開店賣東西,用賺來的錢買書!

腦洞二:不,不,你應該引發一場雪崩,看他們手忙腳亂地逃命!

蓋瑞:不行,那樣太邪惡了,我不能那樣做,而且就算我那樣做了,也會被抓起來,那可就太尷尬了!

就在加里還來不及想別的辦法時,一個精靈出現在他面前,穿著紅色的衣服,末端有白色的絨毛。

加里:你是誰?

尼克:你真的不知道我是誰?好吧,我是聖誕老人尼克。

蓋瑞:你看起來更像一碗果凍狀的草莓布丁,而不是聖誕老人。你為什麼會在這裡?

尼克:我要退休了,主要是因為我現在是個鬼魂。

加里:為什麼?怎麼回事?你死了嗎?

尼克:嗯,我可能不小心吃太多了餅乾。

加里:這就說得通了。但你為什麼會在這裡?

尼克:你是離北極最近的人,你還有一群人願意幫你,也就是你的3248個兄弟姊妹,幫你弄一艘能用的飛艇。另一個住在厄瓜多。

加里:這根本解釋不了什麼。

尼克:我需要你幫我送禮物!

加里:我拒絕。

尼克:你必須去!

加里:你死的那天,可不是我的錯。

尼克:那就記得我的話,今晚會有四個鬼魂來拜訪你。第一個在兩點——

加里:為什麼是兩個?

尼克:第一個在兩點,第二個在十二點,第三個在十一點,第四個在一點。

加里:什麼?

尼克:消失

加里:立刻又睡著了

時間一分一秒地過去,加里在他的飛艇裡,在他的床上,安然入睡,直到時鐘敲響兩點。

加里:醒來

加里:時間到了?

牆壁開始吱吱作響,燈開始閃爍,床也開始搖晃。然後,第一個鬼魂出現在加里面前,穿著……嗯,一件連身睡衣。

蓋瑞:呃,打擾一下,小……孩子?

小傢伙:為什麼聖誕老公公沒來?

加里:什麼?哦,別哭!

幼兒:哭泣

加里:用蛛絲把他包起來了。

幼兒:嗚咽尖叫

蓋瑞:把他丟下,後退 哎呀…

幼兒:捶打地板,哭喊著:「聖誕老公公不存在!嗚嗚嗚嗚嗚嗚!」

蓋瑞:你知道,那隻是你爸媽而已。

幼兒:你說謊!別煩我!

加里:別這麼幼稚!

加里:突然醒來 剛才發生了什麼事? !

時鐘敲響了十二下,第二個精靈出現在加里面前。

加里:你是第二個精靈嗎?

站在那裡的精靈穿著破洞牛仔褲,反戴著帽子。

加里:你是誰?

青少年:我是聖誕精靈,各位青少年們。我來告訴你們,你們必須在明天晚上派送所有的禮物。嗯,這是聖誕老公公要我告訴你們的,但我其實不在乎。夥計。

蓋瑞:好吧,這有點像… 《聖誕頌歌》,你們卻都想讓我去送禮物,而不是捐款,更友善一些?

青少年:我不在乎你送不送,我只知道新的《要塞英雄》賽季要來了,所以我走了。

加里:青少年們…

時鐘指向十一點,加里第三次醒來,第三個幽靈出現在他床前。這個幽靈穿著一套漂亮的西裝,繫著領帶,正忙著在辦公桌前工作,椅子旁邊放著一個公事包。

蓋瑞:讓我猜猜,你是辦公室工作的幽靈?

工作狂:差不多,但我是父親的幽靈,或是也叫聖誕節成年人的幽靈。

蓋瑞:現在你又要跟我講些關於聖誕節的事了?

工作狂:嗯,如你所見,我工作很忙,沒時間為我的孩子們準備足夠的禮物,所以我需要你的幫助。出去。孩子們要是收不到禮物,一定會生我的氣的。所以,拜託,幫幫我。

蓋瑞:好的,我會考慮的。

時鐘敲響一點,一位老幽靈出現在蓋瑞面前,穿著舊衣服,一邊織毛衣一邊烤餅乾。

老幽靈:哎呀,我的天哪,你長這麼高了!

蓋瑞:我是一隻蜘蛛,最多也跟一隻白蟻差不多高。

老幽靈:來,嚐嚐這些剛出爐的餅乾!

加里:哦,不用了,謝謝。

老幽靈:我堅持!

蓋瑞:從盤子裡拿起一塊餅乾

加里:真好吃!你是怎麼做的?

老幽靈:我用愛做的!

蓋瑞:不,我是說,你到底是怎麼做的?

老幽靈:真的!我把看著我可愛的孫子孫女們在聖誕節拆禮物時的愛,注入了愛的精華。給他們!

加里:好的…

老靈:寶貝兒,你能幫我個忙嗎?今年能不能請你幫忙送禮物?我年紀大了,身體也不好,時間不多了。看到孫子孫女們打開禮物時臉上洋溢的喜悅,我就覺得無比幸福!

加里:好的,我一定去。

於是,聖誕節繼續進行著,七足探險家加里和第五隻蜘蛛派送禮物,大家都很開心。

戲劇新聞,完畢!

Gary The Spider Avatar

Published by

Categories:

One response to “DRAMA NEWS!”

  1. e.louise Avatar

    Best version yet 🎄🕷

    Like

Leave a reply to e.louise Cancel reply